quinta-feira, 27 de maio de 2010

Palavrinhas Básicas e seus Significados

Não fique sem entender estas palavras que circulam no mundo corporativo.

B2B: sigla fonética de "business to business". É o comércio eletrônico entre empresas.

B2C: business to customer, a empresa que vende diretamente para o consumidor via internet.

Benchmark: parâmetros de excelência, exemplos de coisas boas.
Board: conselho diretor.

Break even point: o momento a partir do qual custos e receitas de um negócio se equilibram.

Broad band: banda larga.

Buying in: compra (de uma empresa, por exemplo).

Cash: dinheiro vivo.

CEO - chief executive officer
É o cargo mais alto da empresa. É chamado também de presidente, principal executivo, diretor geral, entre outros. Quando existe um presidente e um CEO, o primeiro é mais forte.

CFO - chief financial officer
Um nome mais sofisticado para diretor de finanças.

Chairman: presidente do conselho que dirige a empresa.

CHRO - chief human resources officer. É o cargo de diretor de recursos humanos.

CIO - chief imagination officer
Responsável pelo planejamento e estratégia por trás da tecnologia. Pode ser também chief imagination officer, termo criado pela fabricante americana de computadores Gateway. É responsável por promover a criatividade entre o pessoal.

CKO - chief knowledge officer

CLO - chief learning officer
Responsável por administrar o capital intelectual. Ele precisa reunir e gerenciar todo o conhecimento da organização

CMM: capacity maturity model, recurso para desenvolvimento de software.

CMO - chief marketing officer
Diretor de marketing. No BankBoston é o profissional responsável por cuidar também dos novos negócios e internet.

Commodity: produto primário, geralmente com grande participação no comércio internacional.

Consumer relationship Management: gerenciamento das relações com o cliente.

Consumer understanding
: conhecimento profundo a respeito dos clientes.

COO - chief operating officer, executivo chefe de operações. Geralmente o braço direito dos CEO´s

Core business: negócio principal da empresa.

Corporate purpose:
objetivo da empresa.

Country-manager: diretor-geral para o país.

CRO - chief risk officer. Além de gerenciar o risco nas operações financeiras, o CRO também é responsável por analisar as estratégias do negócio, a concorrência e a legislação.

CSO: chief security officer. Profissional que tem a missão de identificar fontes internas e externas de recursos para desenvolver projetos de tecnologia.

CTO - chief technology officer. Existe uma confusão muito grande. Geralmente o CTO comanda a infra-estrutura da área de tecnologia. Enquanto o CIO o seu uso estratégico.

Data-base marketing:
marketing baseado em banco de dados de nomes e pessoas, para quem você dirige mensagens de interesse de sua empresa.

Downsizing: redução no número de funcionários da empresa.

ERPs: sistemas de gestão empresariais

Factoring: prática de algumas empresas que consiste em comprar cheques pré-datados de lojistas cobrando comissão.

Fine tuning: sintonia fina, calibragem.

Forecast: previsão.

Headcount: número de pessoas que trabalham em determinada equipe ou empresa.

Headhunter
: caça-talentos do mundo corporativo.

Income: renda.

Intrapreneur (não confundir com entrepreneur): empreendedor interno, pessoa que dirige uma unidade do negócio como se ela fosse uma empresa independente.

L.L.M: Master of Laws, mestrado em direito.

Market share: fatia de mercado.

Mark-up: margem de lucro excessiva.

MBA: master of business administration, pós-graduação lato-sensu em administração de empresas.

Networking:
construir uma boa rede de relacionamentos, geralmente em sua área de atuação.

Outplacement - prática gerencial de recursos humanos. Consiste no aconselhamento, apoio, orientação e estímulo ao profissional demitido, preparando-o técnica e psicologicamente para as oportunidades de mercado, bem como para o planejamento de sua carreira.

Player: empresa que está desempenhando algum papel em algum mercado ou negociação.
Sales manager: gerente de vendas.

Spread: taxa de risco.

Supply chain management: gerenciamento de cadeia de abastecimento.

Target: alvo.

Trend: tendência.

Turnover: rotatividade de mão-de-obra.

Nenhum comentário: